środa, 17 kwietnia 2013

Komputer w pracy tłumacza

Dziś krótka recenzja. Jeśli chcecie poszerzyć wiedzę na temat tego, jak efektywnie korzystać z Waszego sprzętu , to z całego serca polecam książkę Łukasza Piwko pt. "Komputer w pracy tłumacza". Możecie pobrać ją za darmo z TEJ strony w formacie PDF, przeczytać online lub oczywiście nabyć w formie papierowej. Pozycja napisana bardzo przystępnie, nawet dla całkowitych laików (wiem to z autopsji, jeszcze do niedawna byłam zupełną ignorantką w tym temacie). Autor wyjaśnia, jak bezproblemowo poruszać się w internecie, jak obsługiwać podstawowe narzędzia CAT, a także jak wycisnąć co się da z pakietu Office. Opisuje też masę przydatnych "trików", które przyspieszają i usprawniają pracę, np. skróty klawiszowe, organizację własnych zbiorów internetowych. Lektura przyjemna i pożyteczna; nic, tylko czytać!

4 komentarze:

  1. Książka zmieniła adres na http://terminologia.pl/komputer-w-pracy-tlumacza/

    OdpowiedzUsuń
  2. O tak, to na pewno pożyteczna lektura, podejrzewam, że nie tylko dla tłumaczów.

    OdpowiedzUsuń
  3. Bez komputera nie ma teraz pracy. I nie tyczy się to tylko pracy tłumacza chociaż rzeczywiście w tym zawodzie ta maszyna pełni rolę kluczową. Książka na pewno warta uwagi. Nawet jak się nam wydaje że wiemy wszystko o obsłudze komputera i programów - na pewno czegoś nowego z niej jeszcze uda się dowiedzieć. Tak jak i przydatne blogi dla tłumaczy jak http://atlumaczenia.pl . Jeśli nie zaglądacie w takie miejsca jeszcze to także bardzo polecam. Można śledzić nowinki z branży i nie tylko. Świetny artykuł czego możemy oczekiwać pracując jako tłumacz jeśli mowa o naszej ścieżce kariery.

    OdpowiedzUsuń
  4. Komputer w biurze tłumaczeń to jeden z najważniejszych sprzętów

    OdpowiedzUsuń